لغة الضاد واصبح التكلم بالعربيه اولد فاشن اي موضه قديمه ؟؟ تفضلوا :
——————————————————————————–
1 – (( أمبير )) و هو وحدة لقياس قوة التيار الكهربي بالفرنسية a.m.ampara يمكن ابدال تلك اللفظة بـ(( المقياس )) .
2 – (( إسمنت )) مادة البناء المعروفة انجليزي camant عربيته (( المسلح )) .
3 – (( أتوماتيكي )) ما يتحرك بنفسه فرنسي autometigua عن اليونانية و عربيته (( تلقائي )) .
4 – (( ألكتروني )) إنجليزي elactron عن اليونانية و عربيته (( الكُهَيْرب )) .
5 – (( أبلكاج )) ( بلكاش ) من الفرنسية blocega معناه (( الحاجز )) لوح من خشب خفيف .
6 – (( إتريك )) لفظ إنجليزي elactric (( مصباح يدوي )) .
7 – (( برغي )) مسمار ملولب و جمعه براغٍ تركي burgu (( المثقب )) .
8 – (( بسترة )) مأخوذة من اسم العالم الفرنسي pestaur عربيته (( تعقيم )) .
9- (( بطارية )) جهاز يخزن القوة الكهربية و هو نوعان جاف و سائل إيطالي bettarie و عربيته (( مشحن كهربي )) .
10 – (( بلوك )) من التركية boluk و تدل على أجزاء البناء الحائطي و عربيته (( لَبِّنَه )) .
11 – (( بوجي )) فرنسي bovgie عربيته (( شمعة التشغيل أو التحريك )) .
12 – (( بنزين )) و العامية تنطقها ( بنزيم ) تركي banzin عن الايطالية banzine عربيته (( وقود )) .
13 – (( ترمومتر )) فرنسي tharmomatra عن اليونانية عربيته (( ميزان الحرارة )) أو (( المحّر )) .
14 – (( تلفزيون )) فرنسية talavision و هو مركب من tala اليونانية بمعنى البعيد و vision الفرنسية بمعنى الرؤية وضع له علماء اللغة كلمة (( المرناة )) و (( الرائي )) و لكن الأفضل أن تكون (( تلفاز )) لأنها كلمة على بناء عربي و الفعل منه ( تَلْفَزَ ) و المصدر ( تلفزة ) .
15 – (( تلفون )) انجليزي talaphona عن اليونانية و معناه الصوت من بعيد و عربيته (( الهاتف )) أو (( المسرة )) .
16 – (( ديكور )) فرنسي dacor عربيته (( تزيين )) .
17 – (( دينمو )) فرنسي dynemo عربيته (( موَُلِد )) .
18 – (( ديناميت )) فرنسي dynamite عربيه (( ناسف )) .
19 – (( رادار )) إنكليزي radar جهاز يرى من خلاله الأشياء الصلبة الداخلية و يمكن تعريبه بـ(( الكشاف )) أو (( الراصد )) .
20 – (( شاسي )) فرنسي chassis عربية (( هيكل )) .
21 – (( شاكوش )) بالتركية جكيج gekig و عربية (( مطرقة )) .
22 – (( صامولة )) محرفة عن التركية somun و هي : قطعة من الحديد المجوفة لولبيا و يدخل فيها المسمار ( المثقب ) عربيتها (( المحوَّى )) . هي بالفرنسية acrou و بالإنجليزية
female screw . 23 – (( صنفرة )) تركي zimpara نوع من الورق يستخدم لصقل الخشب و المعدن و غيرها و لعلها تكون (( الصاقل )) .
24 – (( طرمبة )) تركي tulumba عن الإيطالية tromde و عربية (( مضخة )) .
25 – (( فيش )) فرنسي ficha عربيته (( موصل )) .
26 – (( كُريك )) تركي kurak عربية (( مجرفة )) .
27 – (( كفر )) إيطالي copartora عربية (( إطار )) .
28 – (( كنديشن )) إنجليزي air-conditionao عربية (( مكيف )) .
29 – (( كوبري )) تركي kopru عربية (( جسر )) .
30 – (( لمبة )) تركي lembe عن الإيطالية lempe و هي يونانية الأصل و عربية (( مصباح )) .
31 – (( ماسورة )) تركي mesure عربية (( أنبوبة )) .
32 – (( مكينة )) إيطالي mecchine عربية (( محرك )) .
33 – (( موتوسكل )) (( سيكل )) إنجليزية motor-cycla عربية (( دراجة هوائية )) و للدباب (( دراجة نارية )) .
34 – (( موديل )) فرنسي modal عربية (( طراز ))
35 – (( ميكرفون )) إنجليزي microphona عربية (( مكبر صوت )) .
36 – (( هليكوبتر )) إنجليزية halicoptar من اليونانية الأصل معناه لولبي الجناح و هي طائرة عامودية و عربية (( الحوامة )) .
37 – (( ونش )) إنجليزية winch عربية (( رافعة )) .
بصراحه اصبحت هذه الكلمات تقريبا قديمه ولا يمكن استخدامها مع التحديث القائم للغه رغم اني اعتبره مسح لثقافتنا ولكن ؟؟
ماذا نفعل نمشي مع الركب والله المستعان
تخيلو لو اقول لاي شخص هذه الجمله هل ممكن يفهمني ؟
ان مولد سيارتك فيه ناسف فاذهب الى الكاشف
ههههههههههههههههههه
ترجموها
ها ها ها ها ها
تحياتي
حلا
هلا حياتي نورتي ويسلموووو عالمرور العطر |
||
وهذه المعلومات المفيدة
تحياتي
وتشرفت بمرورك
لا شكر على واجب اتمنى
ان اكون يا رب قد افدت كما استفدت
تقبلي الود