أول من أطلق كلمة "شهر عسل" هم الأوروبيين وتحديداً "الشعب النرويجي" وترجع التسمية إلى أن طقوس الزواج القديمة حيث كان هناك إجبار لكلا العروسين بشرب العسل خلال الـ 30 يوماً الأولى من الزواج لتأثيره الجيد على صحة الإنسان، وتوارث الأجيال هذه التسمية بعد ذلك.
أما كلمة "Honeymoon" عند الشعب الإسكندينافاني "النرويج"، يشتق اسمها من "Hjunottsmanathr" والتي تعني " أي شئ سعيد "، ونجد أن التاريخ النرويجي القديم يصف ويفسر كلمة "شهر العسل" من خلال قصة متداولة :
العريس يقوم بخطف عروسه من قريته ويخطفها إلى مكان لا يعرفه أحد ويختبأ معها لفترة من الوقت، ويحتفظ أصدقائه بمكان الاختباء سراً مع طمأنة الأهل بأنهما في مكان آمن، وبمجرد أن يستسلم أهل العروس ولا يتوصلوا إلى نتائج في البحث يعود العريس بعروسه أي أن أصل الكلمة كان يعني "الاختباء".
أما كلمة "Moon" أو "عسل" تشير إلى الاستمتاع بالزواج الجديد فالشق الثاني منها يشير إلى أن هذا الزواج الجديد مثل القمر الكامل الذي يتضاءل حتى يختفي تماماً مثل العاطفة في الزواج التى تولد كبيرة ثم تتضاءل نتيجة لضغوط الحياة والمشاكل التي قد يقابلها الزوجين، والآن اختلف المعني ليعبر عن حالة السلام والهدوء بين طرفين تسير الأمور بينهما على ما يرام.
موضوع مختلف بجد ايه يا قمر الجمال ده