Friedensmissionen der UNO***
قواتُ حفظِ السّلامِ التابعةِ للأمَمِ المتّحدة
مجلس الأمن الدوليّ**
UN-Sicherheitsrat
*Muhammad El Baradei -Direktor Internationaler Atomenergiekommission(IAEA)- betonte, dass***
وقد*أكدّ محمد البرادعي- رئيس الوكالة الدولية للطاقةِ الذرية- أنه
Die Straßen werden von Autos bevölkert
تعج الشوارع بالسيارات
Seine Wünsche genießen Beachtung und Unterstützung
تحظى رغباته بالحفاوة والتأييد
Wir sind politisch und wirtschaftlich ein Zahn in seinem Rad
ربطنا أنفسنا بعجلته السياسية والاقتصادية
Hauptbüro für den Boykott Israels*
المكتب الرئيسي لمقاطعة إسرائيل
مجمع الموسيقى العربية ببغداد**
***
Akademie für arabische Musik in Bagdad
*Anbiederung und Heuschlei
مداهنة ونفاق
Das Projekt ist Gegenstand des Studiums
المشروع قيد الدرس
Die Sache unterliegt der Nachforschung
المسألة قيد البحث
Der Wurfel ist gefallen
قُضي الأمر
Er sitzt auf der Anklagebank
هو في قفص الاتهام
geteilter Schmerz ist halber Schmerz
تهون البلوى لو حلمها اثنان
fremder Schmerz geht nicht ans Herz
كرب الغير لا ينال مني
Seine Tugend wiegen seine Fehler auf
حسناته تساوي سيئاته
ihr Kampf war wechselvoll,
sie bekriegten sich mit wechselndem Erfolg
كانت الحرب بينهم سجالاً
Hals über Kopf fliehen
أطلق ساقيه هارباً
مشكوره دكتور على الطرح
دمتي